-"¿cómo se llamaba esa época en que las mujeres sufrían? esa época ya pasó"-.
me dijo la cajera del supermercadoLabels: no sabe no responde, quote
con el cambio de template borré un par de cosas.
no lo quería escribir, pero me está penando.
No había muerto su madre, sino él. Íbamos al encuentro del muerto presente bien vestido con chaqueta de tweed, una caminata nocturna en bajada por la calle de mi infancia hasta llegar a la casa en que nos encontrábamos, todos, con él, como si volviera de un viaje, de la muerte. Su madre era la más feliz de verlo y lo recibía con el mismo arroz con alcaparras y maiz que me provocó la fiebre en la vigilia previa.
El absurdo encuentro me fijaba los ojos en la chaqueta, blanco, negro y algun otro color. Todo mal iluminado, amarillento difuso en fondo negro.
Una reunión amistosa que no era tan abierta como se esperaba, tan intensa como se esperaba. Porque a los muertos no se les espera, parece.
Labels: dream journal, no sabe no responde
El jocu me buscaba a través del S el francés. Me encontraba para irse antes de hablarme. Todo nublado. poco claro. Puro nervio el sueño. Esconderme. Sin que nadie se diera cuenta que era eso, esconderme, lo que yo quería.
Labels: dream journal
En la antigua casa conversábamos con las antiguas vecinas, la más cercana estaba agobiada por la constante presencia de obreros que construían y construían ampliaciones a la casa de sus padres y describía con un gesto los actos poco amables que éstos llevaban a cabo en su jardín. Después de decirle que trajera unas películas para que viéramos todas, nos íbamos a un edificio medio antiguo en uno de cuyos recintos dos señoras montaban su sofisticada tienda pegando con duct tape afiches en los que se mostraban sus rostros retocados . Una de ellas tenía una sesión de fotos en preparación y le faltó la percha en persona para uno de sus modelitos clichés y me encajó el trilladísimo conjunto matrimonial de corsé y falda larga y ancha en descarado color blanco. Me largué con la impropia indumentaria que además me quedaba grande, por las calles. Me encontré con ilustre cliente quien me comentaba lo bien que iban las obras, sus obras. Finalmente instalados varios en sillas y mesas de un antejardín, con F el poeta demasiado dulzón para los años ya pasados, P el franchute nos mostraba sus dibujos en una enorme croquera, los que describían gráficamente la transformación que según él debía hacerse a los edificios europeos tradicionales, que ocupaban demasiado lugar para los pocos recintos que contenían. Se aparecían en sus láminas entonces los dibujos muy detallados de las techumbres de iglesias, domus, monasterios, haciendo las veces de fachada con accesos reinterpretados para que la nueva verticalización de las antiguas obras fuese habitable. Era según él algo tan lógico. Terminamos viendo el diaporama de viaje, con las fotos desde el aire de estos edificios ya transformados, "verticalizados".
Labels: dream journal, no sabe no responde